کد خبر: ۵۶۷۷
۱۴۰۱/۰۹/۰۵ ۱۸:۱۵:۰۰

ویدئو/ خانم بیکاز شما یه مترجم همراهتون باشه بد نیست!/ درباره گفتگوی عجیب و جنجالی یک زن ایرانی با خبرنگار خارجی در حاشیه بازی ایران - ولز

در ساعت‌‌های گذشته ویدئویی از فرح عبدی، معاون مدیر کل رسانه‌های خارجی وزارت ارشاد دست به دست می‌شود که با انگلیسی نامفهومی پاسخ خبرنگار خارجی را می‌دهد.
تعداد بازدید : 166

عصر ایران در یادداشتی دراین‌باره نوشت:

در این روزها اتفاقات عجیب و غریب زیاد به چشم می‌خورد یکی از آنها مصاحبه خانمی ایرانی است که در قطر (بعد یا قبل از بازی) ایران - ولز با یک کانال تلویزیونی درباره برخی اتفاقات ایران با هیجان حرف می‌زند. در فضای مجازی به خانم "بیکاز" معروف شده است. چون از کلمه انگلیسی because بسیار خوب استفاده کرده‌اند.

اساسا کاری به محتوای سخنانش ندارم ولی مهمترین قضیه در این مصاحبه این است که ایشان یک کلمه به انگلیسی گفته و ادامه حرفهایش را به زبان فارسی ادامه می‌دهد!

و از آن عجیب تر هم این که تمام حرفهایش را به فارسی گفته و خبرنگار هم با یک yes گفتن آنرا تائید می کند انگار خانم خبرنگار هم متوجه حرف‌های او می‌شود!

در زمان بازی که عکس‌های از تماشاگران منتشر شد همین خانم بیکاز در میان برخی از خبرنگاران شناخته شده و حاضر در ورزشگاه دیده میشود. حال حتی پرسش این نیست که این خانم کیست؟ از طرف کجا و یا چگونه به قطر رفته است؟ هر کسی هست و به هر شکلی رفته است به خودش مربوط است.

اما واقعا با این سطح تسلط به زبان انگلیسی و به این شکل حرف زدن من را یاد یک خاطره و یک داستان انداخت که خالی از لطف نیست.

خاطره این است که یکی از همکارانم برایم تعریف کرد که سال‌ها قبل زمانی که هنوز ترجمه گوگل و ... در کار نبود، یک دوستی از کردستان عراق به ایران آمده بود که هیچ شناختی از زبان فارسی نداشت و یک دوست تهرانی من (که او هم هیچ زبان کردی بلد نبود) قرار بود در زمان‌هایی که من درگیر کار بودم همراه او باشد تا هم حوصله اش سر نرود و هم او را برای رفتن به برخی نقاط دیدنی شهر تهران همراهی کند.

بعد از یک روز متوجه شدم که با یک انگلیسی دست و پا شکسته با هم حرف می‌زنند و با زبان اشاره و ... با هم ارتباط برقرار کرده‌اند نکته جالب این بود که دوست تهرانی من هر وقت احساس می‌کرد رفیق کُرد عراقی متوجه نشده است دوباره همان جمله مد نظرش را به زبان فارسی با صدای بلندتر تکرار می‌کرد انگار که او هر چه بیشتر داد بزند احتما فرو رفتن کلمات در مغز طرف مقابل بیشتر است.

یک روز بهش گفتم تو هرچه بیشتر داد بزنی فرقی در اصل ماجرا ندارد، طرف معنی کلمات تو را بلد نیست، دوست تهرانی من جواب داد: «آره می دونم ولی خودم اینجوری راحتترم.»

در این ویدئویی که به خانم بیکاز هم معروف شده است انگار خود این خانم اینجوری راحتتر است که یک کلمه انگلیسی بگوید و مابقی حرفش به زبان فارسی باشد و ... 

داستان هم این که مردی 50 ساله به خارج رفته بود و دوست میزبانش برای اینکه با او مزاحی کند گفته بود اگر دیدی کسی حرفهایت را متوجه نمی‌شود فقط کافیه یک "گسه، گسه" بذاری آخر حرفهات اون موقع همه چی رو می‌فهمن. 

مرد به یک کفش فروشی رفته بود و گفته بود: سلام گسه گسه،ببخشید گسه گسه،این گسه گسه،کفشها گسه گسه،قیمتش گسه گسه، چنده گسه گسه؟ طرف مغازه دار ایرانی بود و کمی با تعجب نگاهش کرده و گفته بود: قیمت کفشها رو میگی؟ مرد هم با خوشحالی سر تکان داده بود و مغازه دار گفته بود مثلا 30 دلار، فرانک یا ... مرد به مغازه دار گفته بود: اگر گسه گسه، می‌‌دونستم گسه گسه، زبان گسه گسه، اینقدر گسه گسه، آسونه گسه گسه، زودتر گسه گسه، می‌اومدم گسه گسه، خارج گسه گسه! 

این خانم هم واقعا در این حد انگلیسی حرف زدن را به خودشون سخت گرفته‌‌اند.

البته یک زمانی رئیس جمهوری هم بود که در دانشگاه کلمبیا به همین شکل انگلیسی حرف زد و حتی در یک جایی گفت: وان دییقه (دقیقه هم نه دییقه) منظورش یک دقیقه بود البته به انگلیسی!  چه چیزها که ندیدیم؟!

 

دیدگاه

یگانه
ارسالی در ۰۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۹/۰۵
0
9
بی سوادترین ها در بالاترین جایگاه ها هستن متاسف باید بود
علی
ارسالی در ۰۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۹/۰۵
7
2
وقتی هر رانت باز صاحب ثروتی یک خبر گذاری مثل قارچ سبز میکنه وسط مطبوعات لیران همینه پرداختن به اخبار زرد و بی محتوا اخه کی گفته باید همه مثل بلبل انگلیسی حرف بزنند خوب یک انگلیسی زبان هم در ایران فارسی نمیتونه حرف بزنه و دست و پاشکسته چهارتا بله و نخبر میگه آیا باید مسخره کرد؟ و شما چقدر سوژه بازی که چوچکترین رفتار انسانی مردمان سرزمینی را تمسخر میکنی و دنبال سوژه ایی و چه کسی به شما مجوز خبر گذاری میدهد و بودجه خدا عالم به کجا وصلید؟ خدا عالم
ناشناس
ارسالی در ۰۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۹/۰۵
0
5
باز دوباره ی اصول گرای خودی سوتی داد و طبق معمول سایر اصول گرایان بردنش زیر چتر حمایتی تا مبادا آسیب ببینه
چلام
ارسالی در ۰۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۹/۰۷
0
3
ایول قشنک بود ..!! ایرج میرزا طهماسب ، شاعر بزرگ هم همینو گفت ، تو چفت بگیرو و ما کار خود کنیم
من
ارسالی در ۰۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۹/۰۷
3
2
واقعا از چی ناراحت شدی ؟ از حرف یا از گوینده ؟ معلومه از حرف حالا به گوینده گیر دادی.
یه استخر با حوضچه آب سرد پیدا کن برو توش چند ساعت بشین خوب میشه
ناشناس
ارسالی در ۰۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۹/۰۹
2
2
ما هم که نفهمیدیم این خانم کیه و این ویدیو کاملا ساختگی هست
سیده فریبا
ارسالی در ۰۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۹/۱۶
0
9
علی آقای بیکاز. انگلیسی زبان بین المللیه. بلد نبود مجبور نبود بیاد مصاحبه
ناشناس
ارسالی در ۰۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۹/۲۷
1
2
والا، آی دونت نو که اینها چرا از مصاحبه من ناراحت شدن؟اینهمه روان انگلیش صحبت کردم
ناشناس
ارسالی در ۰۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۹/۲۷
0
1
مدافع منافع کشوره، بقیشون مردن این باقیمانده شونه
ایرانی
ارسالی در ۰۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۹/۲۷
0
1
پرچمدار جایگاه مقام زنان دولتی در ایران مقتدر

پیشنهاد سردبیر

آخرین اخبار

پربازدیدترین ها

خواندنی